Nazwa projektu Erasmus nawiązuje do imienia holenderskiego filozofa i teologa, humanisty, Erazma z Rotterdamu (1466-1536). Jak wiadomo, Erazm, jak inni wybitni ludzie renesansu, kształcił się w wielu europejskich uczelniach, a jego poglądy na edukację przesycone były głębokim humanizmem. Program Erasmus powstał w 1987 roku jako międzynarodowy program wymiany studentów. Natomiast Erasmus Plus - program Komisji Europejskiej na rzecz edukacji, szkoleń, młodzieży i sportu na okres 2014–2020 - jest wynikiem połączenia kilku europejskich inicjatyw realizowanych przez Komisję Europejską w latach 2007–2013, m. in. Lifelong Learning Programme, programu Młodzież w Działaniu, Erasmus Mundus i innych.
Niniejszy tekst dotyczy projektu realizowanego w ramach akcji KA1 „Mobilność kadry edukacji szkolnej” w obszarze edukacji szkolnej. Ma ona na celu poprawę jakości pracy placówki oświatowej przez udział jej pracowników w mobilnościach zagranicznych takich jak kursy i szkolenia oraz wykorzystanie nabytych podczas nich wiadomości i umiejętności w codziennej pracy.
Szkoła Podstawowa nr 43 im. Simony Kossak w Białymstoku w maju 2018 r. znalazła się w gronie 160 polskich szkół, które uzyskały akceptację Agencji Narodowej na realizację projektu w ramach programu Erasmus Plus, Mobilność kadry edukacji szkolnej. „Zgodnie współpracując, nauczymy się więcej” to tytuł szkolnego projektu, którego celem jest podniesienie kwalifikacji i umiejętności pracowników w zakresie posługiwania się językami obcymi i poznanie nowoczesnych metod nauczania, promowanie otwartości, tolerancji i poszanowania różnorodności, a co za tym idzie wzmocnienie wymiaru europejskiego szkoły i jej międzynarodowego zasięgu. W ciągu roku szkolnego 2018/2019 siedmioro nauczycieli(w tym nauczyciel bibliotekarz) wzięło udział w siedmiu dziesięciodniowych szkoleniach, które odbyły się na Malcie, we Włoszech, w Niemczech i w Wielkiej Brytanii. Po powrocie uczestnicy projektu wykorzystują w praktyce zdobytą wiedzę i umiejętności, współpracując ze szkolną społecznością. We wszystkich opisanych niżej działaniach szkolny bibliotekarz ściśle współpracował z którymś z pozostałych sześciu nauczycieli biorących udział w projekcie. Bez takiej współpracy działania te nie byłyby możliwe.
Jako uczestnik tego projektu chciałabym podzielić się z czytelnikami swoimi doświadczeniami i zachęcić innych nauczycieli bibliotekarzy do udziału w kolejnej (ostatniej) edycji projektu Erasmus Plus.
Udział w szkoleniu językowym
W dniach 27 października – 11 listopada 2018 r. wzięłam udział w kursie ,,Język angielski ogólny - B1”. Zajęcia odbywały się w St Giles International London Central School w Londynie od poniedziałku do czwartku w godzinach 9.00 – 15.35, w piątki od 9.00 do 13.00.
Pierwszego dnia nowi studenci (po spotkaniu z pracownikami administracji) mieli godzinne zajęcia z dyrektorem szkoły - Markiem Rendellem oraz szefem zespołu akademickiego - Joshem Roundem. Wszyscy życzliwi, pomocni, uprzejmi, otwarci, jednocześnie jednak ściśle przestrzegający jasno określonych zasad obowiązujących w szkołach ST Giles na całym świecie. Moje lekcje odbywały się w dwóch turach. Grupę poranną tworzyli studenci z Gibonu, Brazylii, Japonii, Włoch i Hiszpanii, popołudniową kursanci z Korei, Chin, Rosji, Szwajcarii, Belgii i Meksyku. Byli to głównie bardzo młodzi ludzie jeszcze w trakcie studiów lub na początku swojej zawodowej kariery (modelka, projektantka mody, architekt, prawnik, pracownik działu HR międzynarodowej firmy, psycholog). Nie byli nauczycielami, ale chętnie rozmawiali o systemach edukacji w swoich krajach i opowiadali o funkcjonowaniu szkolnych bibliotek.
Jeden z piątków w całości poświęcono na pokazy przygotowane przez kursantów. Wiele nauczyłam się wtedy o krajach, z których pochodzili pozostali uczestnicy, a sama pokazałam prezentację dotyczącą Polski, Podlasia, Białegostoku, naszej szkoły i projektu Erasmus Plus. Zachwyt wzbudziła Puszcza Białowieska i żyjące w niej zwierzęta. Słuchaczom spodobał się fakt, że nasza szkoła nosi imię Simony Kossak, która żyła w symbiozie z naturą w swojej puszczańskiej leśniczówce w otoczeniu oswojonych i dzikich zwierząt. Zainteresowaniem cieszyły się też projekty realizowane w naszej szkolnej bibliotece i informacje o programie Erasmus Plus, dzięki któremu znalazłam się w londyńskiej szkole .
Wszystkie zajęcia przebiegały w niezwykle sympatycznej atmosferze, niezależnie od tego, który z sześciu nauczycieli je prowadził. Najczęściej (codziennie – przez trzy pierwsze godziny lekcyjne) z grupą pracowała pani Nora Mikso, która odpowiadała w szkole również za program socjalny. To ona towarzyszyła nam podczas lekcji w Sky Garden, była na halloweenowym wieczorku czy w teatrze Phoenix na musicalu ,,Chicago”.
Mobilność, w której uczestniczyłam, stanowiła doskonałą okazję, żeby ćwiczyć język angielski w przeróżnych codziennych sytuacjach – nie tylko podczas lekcji w szkole. Jednego dnia było to oglądanie premiery kinowego filmu Steva Kellego ,,The Bromley Boys” (w którym obok Martine McCutcheon i Alana Daviesa w epizodycznej rólce wystąpił ,,pryncypał” St Giles London Central School, pan Mark Rendell), innego – udział w ,,bonfire night” lub wycieczki z anglojęzycznym przewodnikiem po The British Museum sąsiadującym ze szkołą. Weekendy, wolne od zajęć w szkole, spędzałam głównie na spacerach po centrum Londynu i odwiedzaniu państwowych muzeów i galerii (wstęp do nich jest bezpłatny).
Z całą pewnością udział w tym szkoleniu bardzo pomógł mi poprawić umiejętność posługiwania się językiem angielskim. To z kolei bezpośrednio przełożyło się na jakość międzynarodowych projektów organizowanych przez szkolną bibliotekę. Szczegóły dotyczące mobilności przedstawiłam uczniom podczas zadań projektowych, a nauczycielom podczas zebrania Rady Pedagogicznej.
Większość działań związanych z realizacją szkolnego projektu Erasmus Plus „Zgodnie współpracując, nauczymy się więcej” w szkolnej bibliotece była możliwa dzięki przystąpieniu do projektów organizowanych przez The International Association for School Librarianship - https://www.iasl-online.org/ w ramach Międzynarodowego Miesiąca Bibliotek Szkolnych - https://www.iasl-online.org/advocacy/islm/index.html.
Udział w projektach
Szkolna biblioteka wzięła udział w projektach: Bookmark Exchange Project - https://www.iasl-online.org/Bookmark-Exchange-2018 oraz Skype Project - https://www.iasl-online.org/Skype-Project-2018 To dzięki IASL znaleziono zagranicznych partnerów (szkolne biblioteki z Chorwacji, Portugalii i Litwy, z którymi cały rok biblioteka współpracuje). Nauczyciele bibliotekarze zaangażowali się również w działania eTwinningu - https://etwinning.pl/, włączając się do projektu koordynowanego przez jedną z nauczycielek języka angielskiego z SP nr 43 w Białymstoku (współpraca ze szkołą w Turcji) – projekt No Paper to Save Nature - https://live.etwinning.net/projects/project/185755. Nauczyciele bibliotekarze nawiązali też współpracę z białostocką Fundacją ,,Dialog”, dzięki której w szkole pojawili się wolontariusze z European Voluntary Service (Wolontariatu Europejskiego) z Włoch, Grecji i Hiszpanii - https://fundacjadialog.pl/. Oto szczegóły tych działań:
Zarejestrowaliśmy szkolną bibliotekę do Bookmark Exchange Project na stronie The International Association for School Librarianship. Koordynatorzy przydzielili nam szkoły partnerskie. Nauczyciele bibliotekarze nawiązali ze sobą kontakt. Następnie chętni uczniowie z klas III - VII pod opieką nauczycieli bibliotekarzy oraz nauczycieli matematyki i języka angielskiego zaprojektowali i wykonali ,,matematyczne” oraz ,,artystyczne” zakładki do książek. Prace wraz z listami, materiałami o szkole, Białymstoku i Polsce (oraz wedlowską czekoladą) wysłaliśmy do: Agrupamento de Escolas Afonso de Paiva (Portugalia), Osnovna škola Trnovec (Chorwacja), Tehnička škola Požega (Chorwacja), Kaunas ,,Vyturys" Gymnazium (Litwa).
Z tych szkół dostaliśmy paczki zawierające piękne i pełne ciekawych treści zakładki, słodycze, bardzo miłe listy oraz materiały w języku angielskim z mnóstwem wiadomości o krajach naszych partnerów, ich szkołach i o nich samych. Na początku lutego 2019 r. uczniowie wzięli udział w lekcjach podsumowujących IASL Bookmark Exchange Project. Przeczytali po angielsku i przetłumaczyli na polski listy od kolegów ze szkół partnerskich.
W małych grupkach oglądali przysłane zakładki, listy i inne materiały. Wszystkie (bardzo różnorodne) zakładki zachwycały kreatywnością twórców i starannością wykonania. Szczególnie edukacyjne okazały się zakładki z Chorwacji, ponieważ dzięki nim mogliśmy poznać dwudziestu pięciu chorwackich pisarzy i ich najbardziej znane książki. Na koniec każdej z lekcji wszyscy jedliśmy chorwackie, portugalskie i litewskie słodycze przesłane przez naszych projektowych partnerów i robiliśmy pamiątkowe zdjęcia. Każda z lekcji okazała się zbyt krótka, by dokładnie zapoznać się z zakładkami i innymi przysłanymi materiałami, dlatego wystawkę ,,Bookmark Exchange Project" do końca lutego było można oglądać w szkolnej wypożyczalni.
Przez cały rok szkolny 2018/2019 systematycznie łączymy się ze szkolnej biblioteki z uczniami ze szkół, z którymi w październiku połączył nas Skype Project 2018 organizowany przez The International Association for School Librarianship: Agrupamento de Escolas Dr. Júlio Martins w Chaves w Portugalii, szkołą średnią z Paços de Brandăo w Portugali, Osnovną školą Trnovec w Chorwacji.
Za każdym razem grupa uczniów (w tym samym wieku) z klas IV – VIII łączy się ze swoimi rówieśnikami ze szkół w Portugalii i Chorwacji. Nawet najmłodsi - dziesięciolatkowie - nie mają problemów z komunikowaniem się w języku angielskim. Rozmowy dotyczą najbliższego otoczenia uczniów: szkoły, miasta i regionu, w których żyją. Młodzi ludzie dzielą się wrażeniami z przeczytanych książek, opowiadają o swoich ulubionych zajęciach, muzycznych i sportowych idolach. I chociaż nie brakuje informacji o potrawach charakterystycznych dla poszczególnych krajów, okazuje się zawsze, że wszyscy i tak najbardziej lubią... pizzę!
11.01.2019 r. odbyła się w naszej szkole gala podsumowująca Regionalny Konkurs Literacki „Wiersze z szuflady” współorganizowany przez szkolną bibliotekę. Jury w składzie: pani doktor Zofia Olek-Redlarska, pracownik naukowy Uniwersytetu w Białymstoku i poetka, pani Katarzyna Janowicz-Timofiejew, nauczyciel przedszkola i autorka książek dla dzieci oraz pani Grażyna Knap, bibliotekarz, pracownik Filii nr 7 Książnicy Podlaskiej im. Łukasza Górnickiego w Białymstoku wręczyło nagrody zwycięzcom wyłonionym spośród 354 uczestników konkursu. Powstała idea, aby uczniowie naszej szkoły, przy wsparciu nauczycieli, spróbowali przetłumaczyć nagrodzone utwory na język angielski. Wiersze, w formie e-tomiku, zostaną wysłane do zaprzyjaźnionych szkół europejskich oraz opublikowane na stronie projektu eTwinningu ’’No paper save nature”. Mamy nadzieję, że twórczość poetycka z naszego regionu zachwyci uczniów i nauczycieli w Europie.
W drugim półroczu szkolna biblioteka nawiązała współpracę z białostocką Fundacją ,,Dialog", która zaprosiła do naszej szkoły ochotników z Wolontariatu Europejskiego (EVS). Tuż po 14 lutego do szkoły przybyli goście z południa Europy: pani Aleksandra z Grecji oraz panowie Pietro i Giacomo z Włoch. Dzięki temu uczniowie wszystkich klas drugich mogli wybrać się w magiczną podróż do Grecji i Włoch. Ponieważ wszyscy pamiętaliśmy jeszcze o Walentynkach, więc o miłości, przyjaźni i współpracy mówiliśmy, czytaliśmy i śpiewaliśmy w czterech językach (greckim, włoskim, angielskim i polskim). ,,Odwiedzaliśmy" też znane miejsca, poznawaliśmy słynnych Greków i Włochów i budowaliśmy wieże z... piernikowych serc.
Podczas Pierwszego Dnia Wiosny ponownie odwiedzili nas goście z południa Europy. Do wolontariuszy dołączyła pani Alma z Hiszpanii. Tym razem zajęcia mieli wszyscy czwartoklasiści. Zagrali w grę planszową, dzięki której mogli lepiej poznać kraje naszych gości. Sporo czasu przeznaczono na omówienie zwyczajów związanych z powitaniem wiosny. Okazało się np., że na początku marca Grecy robią sobie biało-czerwone bransoletki, które (według ludowych wierzeń) mają ich chronić od słonecznych oparzeń. Na wszelki wypadek niektórzy zaopatrzyli się w takie ozdoby... Najciekawszym elementem spotkań uczniów z wolontariuszami było to, że wszyscy starali się komunikować w języku angielskim.
Podsumowanie działań
Podczas Dnia Otwartego w Szkole Podstawowej nr 43 im. Simony Kossak dyrekcja informowała o projekcie ,,Zgodnie współpracując, nauczymy się więcej”. Tego dnia w szkolnej bibliotece można było obejrzeć wystawkę podsumowującą działania projektowe i spróbować słodyczy z Portugalii, Chorwacji i Litwy, przysłanych przez naszych projektowych partnerów. Prezentacje cieszyły się bardzo dużym zainteresowaniem gości, którzy pytali, czy szkoła (w tym szkolna biblioteka) ma zamiar brać udział w podobnych działaniach w przyszłości.
Oczywiście odpowiedź brzmiała: ,,Oczywiście" :))).
Zapraszamy do odwiedzenia strony projektu: https://sp43bialystok.edupage.org/text12/